Giugno 2006

Archivio mensile

La seconda Donna Della Mia Vita

Pubblicato da Massj il 30 Giu 2006 alle 14:45 in Cazzate

Agente Segreto Offresi

Pubblicato da Massj il 30 Giu 2006 alle 14:40 in Cazzate

Ricevo e pubblico questo CV (estratto):

Esperienze Professionali:

A. ‘Redattore’ e ‘responsabile marketing editoriale’ per una Azienda editoriale di Napoli (2005).
B. ‘Consulente culturale’ presso una società di Architettura e design (2004 - ).
C. ‘Formatore e docente’ presso una scuola di formazione professionale di Napoli (2004 - ).
E. ‘Consulente’ gestione delle ‘Selezioni e Risorse Umane’ (2000 - ).
F. ‘Consulente editoriale’ presso una Azienda Editoriale di Roma (2000 - ).
G. ‘Addetto stampa’ e gestione delle ‘Risorse Umane’ presso una azienda di organizzazione, gestione convegni e conferenze di Roma.
H. Stage presso un Gruppo Editoriale di Milano ed una Azienda Editoriale di Roma.
J. ‘Collaborazioni editoriali’ come traduttore e correttore di bozze (1997 - ).

Gabriele al posto di Totti

Pubblicato da Massj il 26 Giu 2006 alle 14:27 in Gabriele

Forza Gabriele!

Texas Cuore vs. Kentucky Culo

Pubblicato da Massj il 24 Giu 2006 alle 14:06 in MotoGP

Texas Cuore
Era da un pezzo che non si vedevano due ammericani in testa a una gara di moto.
Oggi c’era il cuore di Colin Edwards dal Texas su Yamaha contro il culo di Nicky Hayden dal Kentucky su Honda.

Colin ha dato tutto e ha fatto l’incredibile per vincere e per aiutare il suo compagno e grande amico Valentino Rossi. Ha fatto troppo ed è uscito fuori e ha vinto kentucky culo. Oggi abbiamo capito perché Vale l’ha scelto come Compagno di Squadra. Grande Colin e vaffanculo Nicky merda, che ricorda quell’infame di Keke Rosberg dell’82 in F1. Vinse il mondiale per sfiga di tutti gli altri.

Il tamagochi ingombrante

Pubblicato da Massj il 22 Giu 2006 alle 10:09 in Internettuali

Nintendo Dogs

Oggi ho cliccato apposta su un banner per vedere cosa fosse la pubblicità della Nintendo con una ragazza con un dalmata in braccio come soggetto. Ecco la risposta.

Un Tamagochi ingombrante, un frustrante surrogato di cane che non puoi nemmeno toccare, abbracciare, rotolare, sbavare, portare a pisciare e cagare. Se questo è un cane…
Il massimo del kitch e secondo me del crimine contro l’infanzia, si raggiunge quando tocchi lo schermo con la penna e lui viene a zampettarci contro come se volesse saltarti addosso.

Abominevole.

Gabriele cammina!

Pubblicato da Massj il 19 Giu 2006 alle 14:24 in Gabriele

Gabriele cammina sul prato

Gabriele ora cammina, per ora solo sul prato, ma se prende dallo zio, camminerà anche sulle acque…


Continue Reading »

Affanculo Savoia!

Pubblicato da Massj il 19 Giu 2006 alle 11:37 in Internettuali

Affanculo Savoia
Come riportato su Momento Angolare

…Savoia, Ghira e Boche!!!

Anche questo sabato ce la siamo magnata…

Pubblicato da Massj il 19 Giu 2006 alle 10:27 in Cibo, Vino

I convenuti
Tutti attenti al sottoscritto che fotografa, tranne la rinomata coppia DX-GPZ che in sincronia guarda Italia-USA.


Continue Reading »

Outdoor? No, Alfresco!

Pubblicato da Massj il 15 Giu 2006 alle 15:20 in Cazzate

Alfresco
(foto di Alex @ Faraway)

Mentre facevo una ricerca su dei ristoranti (mavvvà? giuro che è per lavoro!), ho visto che sui siti di lingua inglese un sacco di ristoranti venivano definiti alfresco.
Aria Condizionata? Cestello del ghiaccio? Polinesiane in topless con un mega ventaglio?

No, per loro alfresco significa all’aperto, ovvero outdoor, come invece amiamo dire noi ma con un significato ancora un po’ diverso, più verso natura, quindi wildlife … Una maniera di dire che arriva sicuramente dall’immigrazione in america degli italiani del sud che magari col “mangiare al fresco” intendevano mangiare in terrazza o sotto un pergolato, appunto, al fresco, come usiamo ancora dire oggi. Insomma noi usiamo l’inglese e loro usano l’italiano. Anche questa è globalizzazione.

Da Dictionary.com:

alfresco \al-FRES-koh\, adverb:
1. In the open air; outdoors.

adjective:
1. Taking place or located in the open air; outdoor.

Outdoor sitting areas all have LAN connections, so that employees can work alfresco.
— Scott Kirsner, “Digital Competition - Laurie A. Tucker”, Fast Company, December 1999

Alfresco is from the Italian al fresco, “in the fresh (air),” from al, “in the” (a, “to, in” + il, “the”) + fresco, “fresh.”

Ah, quando è stata scatta la foto?

Scene da un crimine enogastronomico

Pubblicato da Massj il 11 Giu 2006 alle 22:47 in Cibo

Complici
I miei complici


Continue Reading »

Next Page »